Ngày 18/2, trả lời câu hỏi của phóng viên đề
nghị cho biết phản ứng trước việc Bộ Ngoại giao Canada và Anh trao giải thưởng
tự do báo chí cho đối tượng vi phạm pháp luật Việt Nam là Phạm Thị Đoan Trang,
Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Phạm Thu Hằng nêu rõ, Nhà nước Việt Nam
luôn quan tâm bảo vệ và thúc đẩy các quyền tự do cơ bản của con người, trong đó
có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí và quyền tiếp cận thông tin.
Điều này được quy định cụ thể trong
Hiến pháp và các văn bản pháp luật liên quan, được triển khai thực hiện trong
thực tế và được thể hiện rõ ràng qua sự phát triển mạnh mẽ của báo chí Việt Nam
trong thời gian qua. Phạm Thị Đoan Trang bị bắt giữ và xét xử do có những hành
động vi phạm pháp luật nhiều lần, nghiêm trọng, liên hệ với các tổ chức và cá
nhân ở nước ngoài, xuất bản các ấn phẩm trái phép có nội dung tuyên truyền,
hướng dẫn, kích động các hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân. “Hành vi
của Phạm Thị Đoan Trang là nguy hiểm cho xã hội. Chúng tôi cho rằng, việc Bộ
Ngoại giao Canada và Anh trao giải thưởng cho một cá nhân vi phạm pháp luật Việt
Nam là một hành động thiếu khách quan, không phù hợp và không có lợi cho việc
phát triển quan hệ song phương với Việt Nam” – bà Phạm Thu Hằng nêu rõ. Liên
quan việc Phạm Thị Đoan Trang bị xét xử theo pháp luật Việt Nam, hôm
14/12/2021, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Ned Price cũng ra “tuyên bố
báo chí”, lên án và kêu gọi trả tự do cho Phạm Thị Đoan Trang. Trong tuyên bố
còn cho rằng, hành vi phạm pháp của Trang thể hiện “nỗ lực thúc đẩy nhân quyền
và quản trị tốt ở Việt Nam”. Trong khi đó, một số tổ chức lấy mác “quốc
tế” cũng đưa ra các “giải thưởng nhân quyền” và nhắm vào Phạm Thị Đoan Trang để
tô vẽ hình tượng, trao giải.
Ngày 19/1/2022, tại
Genève, Thụy Sĩ, giải thưởng nhân quyền có tên Martin Ennals cũng ra thông cáo
“xướng tên nhà báo Phạm Thị Đoan Trang – nhà báo, nhà hoạt động xã hội người
Việt Nam, vừa bị kết án 9 năm tù hồi tháng 12/2021”! Trong thông cáo báo chí,
tổ chức này mô tả: “Đoan Trang được vinh danh vì các nỗ lực từ hơn 10 năm nay
trong việc bảo vệ quyền tự do ngôn luận, quyền tiếp cận thông tin của người
dân. Ban tổ chức giải thưởng nhấn mạnh các sáng kiến của cô, bao gồm việc lập
ra trang mạng thông tin nhân quyền và luật pháp Luật Khoa tạp chí, Nhà xuất bản
Tự Do”. Thực chất, dù tổ chức trao giải khác nhau nhưng đều có mẫu số chung khi
cùng copy từ một khuôn mẫu như những gì mà Tổ chức Theo dõi nhân quyền (HRW)
hay Tổ chức phóng viên không biên giới (RSF), tổ chức Bảo vệ ký giả (CPJ) đưa
ra. Trước đó, các tổ chức này đưa ra các thông cáo báo chí vu cáo Việt Nam là
một trong những nước giam giữ nhiều nhà báo nhất thế giới. Thông cáo của CPJ
cho rằng, Việt Nam vi phạm tự do báo chí nghiêm trọng và nêu yêu sách đòi Việt
Nam phải “trả tự do cho các nhà báo”! Những cái tên được CPJ xướng lên làm “ví
dụ điển hình” cho các nhà báo bị giam giữ như Nguyễn Văn Hóa, Nguyễn Tường
Thụy, Phạm Thị Đoan Trang, Trương Duy Nhất… Thực ra đây là luận điệu tái lặp
của CPJ, RSF… khi có những quy kết không đúng về tình hình nhân quyền của Việt
Nam nói chung cũng như tự do báo chí nói riêng. Như thông cáo trên, chỉ cần
nhìn vào những cái tên trên đủ để thấy rằng CPJ xuyên tạc, bóp méo vấn đề quyền
con người ở Việt Nam như thế nào. Phạm Chí Dũng, Nguyễn Tường Thụy, Phạm Thị
Đoan Trang… dù trước đây từng có giai đoạn hoạt động tại một số cơ quan báo
chí, song do vi phạm pháp luật, họ đã bị kỷ luật, thay đổi công việc, ở thời
điểm bắt giữ thì họ không còn là những nhà báo hay phóngviên như CPJ công bố.
Trái lại, đó đều là những đối tượng vi phạm pháp luật, bị bắt giữ và xét xử
theo các quy định của pháp luật Việt Nam.
Như vậy, chúng ta thấy dù giải thưởng
và thông cáo báo chí được đưa ra với danh nghĩa của cơ quan Nhà nước là Bộ
Ngoại giao nhưng nội dung trong nhìn nhận, đánh giá cũng sai lệch, tương tự với
sự “tôn vinh giải thưởng” và thông cáo báo chí mà các tổ chức như RSF, CPJ hay
HRW đưa ra. Dễ nhận thấy, sự đánh giá về hành vi của Phạm Thị Đoan Trang với
danh nghĩa nhà báo với vấn đề nhân quyền, sự chỉ trích phiên toà hay “nền dân
chủ” trong các thông cáo này dường như vẫn là các bản copy của nhau. Đây là
điều không nên. Bởi lẽ, những tổ chức như RSF, CPJ hay HRW đã được nhận diện rõ
về động cơ, mục đích thù địch, chống phá Việt Nam, thường xuyên lấy các vụ việc
phạm pháp ở Việt Nam để chụp mũ dân chủ, nhân quyền, tự do báo chí, làm nguyên
cớ để kích động chống phá. Dư luận không lạ gì những thủ đoạn đánh lận, nguỵ
biện mà các tổ chức này đưa ra, ngay việc sử dụng các giải thưởng lấy tên nhân
quyền cũng chỉ là cái cớ để thu hút và đánh lừa dư luận. Thế nhưng, với cơ quan
Nhà nước, ngoại giao hay tổ chức quốc tế chính danh, khi đánh giá về một vấn
đề, sự việc ở quốc gia khác mà dựa vào “phiên bản” như của RSF, CPJ hay HRW là
điều không nên. Với sự trùng lặp nội dung và đánh giá như vậy, người ta có
quyền nghi ngại những cá nhân của chính các tổ chức này can thiệp hay đứng sau
các bản báo cáo, đánh giá của cơ quan ngoại giao nhà nước, làm ảnh hưởng đến
tính khách quan, chính xác của báo cáo. Trong quan hệ quốc tế, đây là điều mà
các cơ quan ngoại giao luôn cẩn trọng, bởi những đánh giá của họ với một quốc
gia khác cần phải thể hiện được tính khách quan, đúng đắn, thể hiện bằng việc
nhìn nhận toàn diện chứ không nên “theo ý” bởi một cá nhân hay tổ chức nào
khác, vì động cơ nào khác. Bởi lẽ đó, trả lời câu hỏi của phóng viên đề nghị
cho biết phản ứng trước việc Bộ Ngoại giao Canada và Anh trao giải thưởng tự do
báo chí cho đối tượng vi phạm pháp luật Việt Nam là Phạm Thị Đoan Trang, Phó
Phát ngôn Bộ Ngoại giao Phạm Thu Hằng nêu rõ: “Hành vi của Phạm Thị Đoan Trang
là nguy hiểm cho xã hội. Chúng tôi cho rằng, việc Bộ Ngoại giao Canada và Anh
trao giải thưởng cho một cá nhân vi phạm pháp luật Việt Nam là một hành động
thiếu khách quan, không phù hợp và không có lợi cho việc phát triển quan hệ
song phương với Việt Nam”.
Ngày 14/12/2021, TAND Thành phố Hà Nội
đã xét xử sơ thẩm và tuyên án phạt 9 năm tù đối với bị cáo Phạm Thị Đoan Trang
(sinh năm 1978, trú tại phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội) về tội “Tuyên
truyền chống Nhà nước Cộng hòa XHCN Việt Nam” theo quy định tại Điều 88, khoản
1, điểm a, b, c – Bộ luật Hình sự năm 1999. Theo cáo trạng, trong khoảng thời
gian từ ngày 16/11/2017 đến ngày 5/12/2018, Phạm Thị Đoan Trang có hành vi làm,
tàng trữ, lưu hành các tài liệu, bài viết có nội dung nhằm chống Nhà nước.
Ngoài ra, bị cáo còn trả lời phỏng vấn trên truyền thông nước ngoài với nội
dung xuyên tạc đường lối, chính sách của Nhà nước, phỉ báng chính quyền nhân
dân, phao tin bịa đặt gây hoang mang trong nhân dân. Viện Kiểm sát xác định,
các tài liệu có nội dung tuyên truyền luận điệu chiến tranh tâm lý, phao tin
bịa đặt gây hoang mang trong nhân dân, tuyên truyền thông tin xuyên tạc đường
lối, chính sách của Nhà nước Cộng hòa XHCN Việt Nam. HĐXX xác định hành vi của
Phạm Thị Đoan Trang là nguy hiểm cho xã hội, thực hiện với lỗi cố ý xâm phạm
chế độ XHCN và Nhà nước trên lĩnh vực tư tưởng-văn hóa, xã hội, xâm phạm đến sự
vững mạnh của chính quyền nhân dân. Bản thân bị cáo là người có trình độ nhận
thức nhất định, bị cáo hiểu và biết rõ hậu quả hành vi vi phạm của mình nhưng
vẫn quyết liệt thực hiện trong một thời gian dài, do vậy cần phải xử phạt
nghiêm minh. Khi quyết định hình phạt, hội đồng xét sử đánh giá bị cáo khai báo
không thành khẩn, phạm tội nhiều lần nên quyết định áp dụng hình phạt tù với
thời hạn trên để giáo dục và phòng ngừa chung. Đây là bản án rất thích đáng đối
với kẻ chống chính quyền nhiều lần
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét