Vào đêm 26 và ngày 27/2/1991, hàng chục ngàn binh sỹ và thường dân Iraq đang rút lui về Baghdad từ Kuwait sau khi một lệnh ngừng bắn được công bố theo đề xuất của Liên Xô. Cùng thời điểm đó, tổng thống Mỹ đương nhiệm George H. Bush ra lệnh cho quân đội tấn công các lực lượng Iraq đang rút lui. Máy bay chiến đấu của lực lượng liên quân nhanh chóng tiếp cận con đường và gần như ngay lập tức đã vô hiệu hóa những chiếc xe vũ trang đi phía trước. Đồng thời, một đội bay khác cũng xuất hiện để khóa chặt trận địa từ phía sau. Giữa sa mạc hoang vu, đoàn người - xe coi như đã bị hãm vào tử địa.
Sau đó, những đợt tấn công ồ ạt liên tiếp xuống đoàn quân đang hoảng loạn, trong nhiều giờ liền.
Cuộc tàn sát đã để lại hơn 2.000 xác xe và thiết bị quân sự của quân đội Iraq, cùng với hàng chục ngàn thi thể cháy đen hoặc không còn nguyên vẹn, trải dài hàng dặm, biến con đường thành một “xa lộ chết” theo đúng nghĩa đen.
Các chỉ huy trưởng của Bộ tư lệnh Trung ương Hoa Kỳ đã nhận được chỉ thị từ chính quyền Bush “không để cho bất cứ ai hay thứ gì ra khỏi Kuwait City”. Do đó, bất kỳ chiếc xe nào di chuyển ra khỏi đường cao tốc đều bị theo dõi, săn đuổi và tiêu diệt. Ngay cả những người lính Iraq đã giải giáp đầu hàng cũng bị tàn sát. Không một người Iraq nào sống sót để rời khỏi Kuwait City ngày hôm đó.
“Những cabin xe tải hứng nhiều bom đạn nằm la liệt trên mặt đất, và không thể nhìn thấy có tài xế bên trong hay không. Kính chắn gió đã tan tành, và những thùng xe khổng lồ bị xé vụn ra từng mảnh nhỏ”, nhà báo người Mỹ gốc Lebanon Joyce Chediac viết.
“Vụ thảm sát các binh sỹ Iraq đang rút lui đã vi phạm Điều III Công ước Geneva năm 1949: cấm giết hại những người lính đã rời khỏi cuộc chiến”, Joyce Chediac viết tiếp. “Các binh sỹ Iraq rút khỏi Kuwait không phải do quân đội của chính quyền Bush đánh lui (nghĩa là không phải rút quân trong lúc chiến đấu). Họ cũng không rút quân để rồi lại tập hợp và tái tham chiến. Thực tế là họ đang rút lui, họ sẽ trở về nhà.”
“Việc tấn công những người lính đang trở về nhà trong trường hợp này là một tội ác chiến tranh”, Chediac viết thêm.
“Ngay cả ở Việt Nam tôi cũng chưa từng thấy bất cứ điều gì như thế này. Thật thảm hại”, Thiếu tá Bob Nugent, một sỹ quan tình báo quân đội cho biết./.
Yêu nước ST.


Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét