Thứ Sáu, 3 tháng 5, 2024

THAY ĐỔI TƯ DUY QUẢN LÝ CÁN BỘ TRONG TÌNH HÌNH MỚI

 

Ở Việt Nam, thuật ngữ chuyển đổi số bắt đầu được nhắc đến nhiều hơn từ năm 2018 khi Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chương trình Chuyển đổi số quốc gia vào ngày 3-6-2020. Chuyển đổi số là bước phát triển tiếp theo của tin học hóa, có được nhờ sự tiến bộ vượt bậc của những công nghệ mới mang tính đột phá, nhất là công nghệ số. Chuyển đổi số không chỉ giúp tăng năng suất, giảm chi phí mà còn mở ra không gian phát triển mới, tạo ra các giá trị mới ngoài các giá trị truyền thống vốn có. Thế giới luôn vận động, biến đổi. Mỗi con người muốn tồn tại và phát triển đều cần hội nhập, học tập, bồi dưỡng để thích nghi nếu không muốn bị bỏ lại ở phía sau. Do đó, muốn chuyển đổi số trước hết cần phải nhanh chóng chuyển đổi về tư duy, nhận thức, sau đó dần chuyển đổi cách sống, cách làm việc và phương thức sản xuất dựa trên nền tảng công nghệ số.

Với công tác quản trị nhân sự, khi mọi vấn đề đều hầu như phụ thuộc vào công nghệ thì việc áp dụng chuyển đổi số là cần thiết để đáp ứng nhu cầu thị trường. Điều này sẽ giúp cho các đơn vị tối ưu hóa quy trình quản lý nhân sự, giảm thiểu thủ tục giấy tờ, nâng cao tính chính xác và thuận tiện hơn, nhanh hơn trong quá trình quản lý, điều hành. Bên cạnh đó, việc áp dụng chuyển đổi số trong lĩnh vực quản trị nhân sự có thể tăng tính minh bạch, giảm bớt các sai sót so với cách làm thủ công trước đây.

Hẳn chúng ta đều nhớ hình ảnh vị Cha già dân tộc luôn ngồi gõ máy chữ để soạn thảo các văn bản trong khi phần đông mọi người khi ấy vẫn đang chỉ biết viết tay trên giấy. Người còn biết và thông thạo nhiều ngoại ngữ. Trong bản Lý lịch đại biểu dự Đại hội Quốc tế Cộng sản lần thứ VII, Bác Hồ đã ghi: “Biết các thứ tiếng: Anh, Pháp, Trung Quốc, Ý, Đức, Nga”. Nhưng thực tế khi đi thăm nước ngoài, cũng như đón tiếp các đoàn ngoại giao tới thăm và làm việc tại Việt Nam, chúng ta được biết Bác đã sử dụng thành thạo, thuần thục nhiều ngoại ngữ khác, như: Tiếng Thái Lan, Tây Ban Nha, Ả Rập… và chưa kể 54 tiếng dân tộc của Việt Nam. 

Ðầu tháng 2-1922, Nguyễn Ái Quốc - Hồ Chí Minh và những người cách mạng Algeria, Tunisia, Maroc, Madagascar ở Paris họp bàn và cùng nhau lập ra Hội hợp tác người cùng khổ, đóng cổ phần để ra một ấn phẩm báo chí thật sự của các thuộc địa bằng tiếng Pháp. Báo Người cùng khổ - Le Paria ra hằng tháng, măng-sét báo ghi bằng ba thứ tiếng: Pháp, Arab và chữ Hán, đã góp phần truyền tải những thành quả mang tính thời đại của Cách mạng Tháng Mười Nga, tích cực tuyên truyền chủ nghĩa Mác - Lênin vào các nước thuộc địa trong đó có Việt Nam, thức tỉnh các dân tộc bị áp bức trên toàn thế giới đoàn kết đấu tranh giành tự do, độc lập. Đó là những sáng kiến kiệt xuất không thể phủ nhận của Chủ tịch Hồ Chí Minh và nhờ có khả năng giỏi ngoại ngữ mà Bác đã thực hiện được một việc làm vô cùng ý nghĩa trong hành trình tìm đường cứu nước của Người. 

Trong suốt cuộc đời hoạt động cách mạng của mình, Người đã dẫn đầu nhiều đoàn đàm phán đi nước ngoài và trực tiếp đàm phán bằng ngôn ngữ của nước sở tại. Sử dụng thông thạo nhiều ngoại ngữ là điều kiện hết sức thuận lợi trong suốt quá trình tìm đường cứu nước và lãnh đạo cách mạng Việt Nam đi đến thắng lợi của Chủ tịch Hồ Chí Minh. 

Rõ ràng, Bác là minh chứng rõ nét nhất, là tấm gương ưu tú nhất trong tư duy thay đổi, học tập để hội nhập, chuyển đổi. Muốn chuyển đổi số để hội nhập, việc sử dụng tốt tin học và ngoại ngữ là yếu tố không thể thiếu của mỗi nhân sự, nhất là đối với nhân lực quản lý, cấp cao.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét